Corse

U silenziu si hè spartu, chì ùn funi attarzati nè l'ossa nè u sangu. Ùn cunnobbini quì pietà nè cumpassioni, i Cristiani mandati à tumbà i cristiani: ci vulia à pulì Issa tarra d'arasia, di felu è di vilenu, acciaccà si li tutti, maiori è criaturi! Solu u Criatori cù lu so Santu Sennu sciddarà-trà i morti-quiddi chì funi puri! DIES IRAE DIES ILLA SOLVET SAECLUM IN FAVILLA "Ùn volsimi accittà di Roma la duttrina, cusì la noscia fedi duvintò suffrimentu! Si ni morsi issa luci, ditta San'Ghjuvannina dopu l'ultimu abbracciu di u Cunsulamentu! DIES IRAE DIES ILLA SOLVET SAECLUM IN FAVILLA Santa fù la Cruciata! Inghjustu lu turmentu! Solu par Cristu in cruci fù più cruda a sintenza! Ci fù datu prighendu! l'ultimu Sacramentu di lu focu è lu farru ! Dulenti pintenza!" DIES IRAE DIES ILLA SOLVET SAECLUM IN FAVILLA Po'di li Ghjuvannali a stirpa, a sumenti prestu fù missa in fossa... È issi castichi grevi pesani in a mimoria, è ghjacini in a menti da ch'idda campi in paci, di Carbini a pievi!

Français

Le silence fut rompu, qui ne tarda pas ni os ni sang. je ne te connais pas ici pitié ou compassion, les chrétiens ont envoyé tuer les chrétiens : nous voulions faire le ménage Cette terre du mal, du mal et du mal, attrapez-les tous, adultes et enfants ! Seul le Créateur avec son Saint Sens glissera parmi les morts, quelles cordes pures ! MEURT IRAE MEURT ILLA SOLVET SAECLUM À FAVILLE "Je ne voulais pas accepter de Rome la doctrine, alors notre foi est devenue souffrance ! Les lumières s'éteignent maintenant, dit San'Ghjuvannina après la dernière accolade du Consulat ! MEURT IRAE MEURT ILLA SOLVET SAECLUM À FAVILLE Sainte était la Croisade ! Injustice le tourment ! Ce n’est que pour le Christ sur la croix que la sentence a été plus sévère ! Il nous a été donné par la prière ! le dernier sacrement de feu et de farro ! Le regrettez-vous!" MEURT IRAE MEURT ILLA SOLVET SAECLUM À FAVILLE Po'di Giovannali la lignée, les graines bientôt elle fut mise dans la fosse... Et ces sévères punitions lourd dans la mémoire et glacé dans l'esprit puisqu'elle champe en paix, de Carbini aux paroisses !

TraducteurAnglais.fr | Conditions d’utilisation

Toutes les données de traduction sont collectées via TraducteurAnglais.fr. Les données collectées sont ouvertes à tous, elles sont partagées de manière anonyme. Par conséquent, nous vous rappelons que vos informations et données personnelles ne doivent pas être incluses dans vos traductions à l'aide de Traducteur Anglais. Le contenu créé à partir des traductions des utilisateurs de TraducteurAnglais.fr est aussi de l'argot, des blasphèmes, etc. des articles peuvent être trouvés. Étant donné que les traductions créées peuvent ne pas convenir aux personnes de tous âges et de tous segments, nous vous recommandons de ne pas utiliser votre système en cas d'inconfort. Les insultes au droit d'auteur ou à la personnalité dans le contenu que nos utilisateurs ajoutent avec des traductions. S'il y a des éléments, les dispositions nécessaires seront prises en cas de rarr;"Contact" avec l'administration du site. La relecture est la dernière étape de l'édition, se concentrant sur la vérification du niveau de surface du texte: grammaire, orthographe, ponctuation et autres caractéristiques formelles telles que le style et le format des citations. La relecture n'implique aucune modification substantielle du contenu et de la forme du texte. Son objectif principal est de s'assurer que le travail est poli et prêt pour la publication.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.